LIBERAL NEWSPEAK OR JUST BEING NICE?

From THE LOCAL (Sweden):

Train passengers were left reeling on Thursday by an announcer's use of the antiquated term 'negro balls' (negerbollar) to describe a type of chocolate treat on sale in the bistro carriage. A number of passengers complained about the loudspeaker reference to a small, spherical, coconut-covered cake more commonly referred to in modern times as a 'chocolate ball'.

"It wasn't particularly smart, or correct," said Ulf Wallin, spokesman for rail operator SJ.

Sweden's Discrimination Ombudsman classified the word 'negerboll' as inappropriate in a 2005 ruling against a bakery in Sjöbo in southern Sweden, arguing the term was redolent of racism and slavery.

COMMENT: Cue a certain, infamous AC/DC song?

Comments

LIBERAL NEWSPEAK OR JUST BEING NICE? — 6 Comments

  1. I feel unpatriotic admitting this, but I actually have no idea which Akkadakka song this might be a reference to.

    Is OK, you don’t have to tell me. I’ll go and look it up. (??!)

  2. I’m thinking of “Chef” from South Park:

    Chef’s Salty Chocolate Balls—
    Put ’em in your mouth and suck ’em!
    {high pitch} Put ’em in your mouth!
    {low pitch} Put ’em in your mouth!

    [RIP, Isaac. Hope you found your Thetan, or whatev…]

  3. Cathy: As an Australian teenage male in the late 70’s knowing the lyrics to the song in question was a rite of passage. Which probably explains a lot about my generation of blokes. See here.

  4. JCF – I thought of the chef from South Park too.

    Alcibiades – Spinal Tap, move over. Class!!! Thank you. I am now deeply grateful I wasn’t a teenage male in Oz in the 70s.