"While the Primate and the Archbishop met,
the Sisters enjoyed coffee with their wives."
So. He presides at communion for a bunch of married, lesbian
nuns in Canada but he won't allow his gay priests back home
in England to marry the men they love.
Such hypocrisy!
Methinks there’s a misplaced pronoun somewhere (but there need NOT be!).
Ah, sentence structure is so important. (But perhaps I’m just assuming that the wives referred to were those of the bishops.) Either way the ambiguity of the sentence as written is truly wonderful.
Grammar will save the world.
My grammar’s dead. As is my granddaddy.